Três equívocos e o velho erro "interviu"
Textos publicados pelo autor
Três equívocos e o velho erro "interviu"
Grémio e guilda
Pergunta: Venho por este meio pedir algum esclarecimento sobre os substantivos grémio (masc.) e guilda (fem.), que apresentam certo grau de sinonímia nas aceções recolhidas em vários dicionários embora nos textos de História, diversamente, pareçam corresponder a realidades diferentes. Transcrevo, para ilustrar, o seguinte trecho:
«Os soldados pertenciam frequentemente a associações conhecidas como collegia. Eram similares aos grémios comerciais ou às guildas do...
Habitante de Getafe (Espanha)
Pergunta: Como se chama a um habitante de Getafe, em Espanha? "Getafeños", em castelhano, pode ser traduzido por "getafenhos"? Ou será, antes, "getafenses"?
Obrigada.Resposta: Não há tradição de uso de nome e adjetivo (gentílico) para identificar um habitante ou residente da localidade espanhola de Getafe (Comunidade Autónoma de Madrid).
Em princípio, o sufixo mais corrente para formas gentílicos é com -ense – cf. portuense, bracarense,...
Enquanto com o imperfeito do conjuntivo
Pergunta: Gostava de saber se a frase seguinte é correta:
«Enquanto estivesse a chover, a Ana não saía de casa.»
Isto é, o uso de enquanto em orações com o pretérito imperfeito do conjuntivo está correto?
Obrigado.Resposta: Sim, é possível empregar o imperfeito do conjuntivo numa frase introduzida por enquanto, por exemplo, quando se fala de uma situação habitual no passado.
(1) «Enquanto houvesse alguém que trabalhasse em casa[,] não descansava ele» (Júlio Dinis, Os...
Alfamense e alfamista
Pergunta: Qual das duas designações está correta, "alfamenses" ou "alfamistas", ou ambas ?
Obrigado.Resposta: Usam-se ambas as palavras, mas alfamense tem um valor neutro, enquanto alfamista parece ter conotação popular e castiça.
Alfamense ocorre com o simples significado de «habitante ou residente de Alfama».
Alfamista, além de sinónimo de alfamense, ocorre também noutras aceções, ligadas à vida boémia, as quais...
