. - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
.
.
302

.

 
Textos publicados pelo autor
Dicionário de Dúvidas, Dificuldades e Subtilezas da Língua Portuguesa
Por E. Estrela, M. A. Soares e M. J. Leitão

Objectivo declarado deste Dicionário de Dúvidas, Dificuldades e Subtilezas da Língua Portuguesa, segundo as suas autoras: um contributo para uma maior clareza e certeza na distinção da fronteira entre o erro e as formas legítimas admissíveis. Contendo 1380 entradas — «com base na experiência e na observação dos casos frequentes e reincidentes de atropelos ao carácter e à identidade da nossa língua» —, nelas se incluem dúvidas à volta da fonética. É o caso da prolação dos termos terminados em -emia, como alcoolemia, radioterapia e septicemia. Ou dos sempre problemáticos plurais de substantivos com a vogal tónica no o fechado (acordo/acordos, colosso/colossos, esgoto/esgotos) ou aberto (adornos/adornos, fogo/fogos, osso/ossos). Ou dos latinismos, como media, sine die ou sine qua non, transformados — e ditos — pelo pedantismo mais ignorante em palavras inglesas. Ou de antropónimos como Nobel e de topónimos como Florida ou Montes Urales. Ou, ainda, no esclarecimento da forma de se dizerem as letras do abecedário, introdutórias de cada conjunto de entradas.

Neste particular, está aqui a grande novidade do novo trabalho de Edite Estrela, Maria Almira Soares e Maria José Leitão. Tão mais relevante quanto nada havia do género em registos similares sobre as dúvidas mais prementes de qualquer lusofalante. Com informação q. b. e pertinente sobre as novas regras do Acordo Ortográfico — por exemplo, na questão do hífen —, é de assinalar, entretanto, a opção sensata das autoras nest...

Assim é que é falar! 201 perguntas, respostas<br> e regras sobre o português falado e escrito
Por Maria Regina Rocha et al.

Marca evidente de investimento, de preocupação e de defesa pela causa da língua portuguesa, Assim é que é falar! 201 perguntas, respostas e regras sobre o português falado e escrito, da autoria de três consultoras do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa – Maria Regina de Matos Rocha, Maria João Casanova de Matos e Sandra Duarte Tavares –, transporta para o papel a vivência estimulante do jogo pergunta-resposta-regra/norma sobre questões actuais relativas ao uso correcto da língua. Iniciando pela oralidade (a pronúncia /fonética) para concluir com um capítulo dedicado ao registo escrito (a pontuação), esta obra debruça-se ainda sobre as chamadas áreas críticas: o léxico (neologismos e estrangeirismos), a morfologia e a semântica (a nível dos substantivos e adjectivos), da morfologia e sintaxe (verbos, advérbios e pronomes), as concordâncias e as regências. Construído a partir de uma selecção  de 201 perguntas directas, Assim é que é falar! responde com clareza, tendo o cuidado de esclarecer sobre as regras que sustentam cada um dos casos, usando uma linguagem acessível ao «grande público em geral, que não domina a terminologia técnica das diversas áreas da Gramática». Obra de saber e de prazer, fruto do diálogo entre a dúvida e o conhecimento, Assim é que é falar! dirige-se a «todos os amantes da língua portuguesa», interlocutor com quem se identifica.

Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (português europeu)
Por João Malaca Casteleiro (org.)

Poucos meses depois do lançamento da 5.ª edição do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras, a Porto Editora publica o seu Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa com orientação científica de João Malaca Casteleiro. Destinado ao público que fala e escreve português europeu, este novo instrumento de consulta aplica o Acordo Ortográfico de 1990 a mais de 180 000 vocábulos, que abrangem, como se diz em nota de imprensa, «[…] mais de 5000 vocábulos próprios do português do Brasil, bem como africanismos e asiaticismos, mais de 800 palavras da norma galega do português, mais de 12 500 nomes próprios de pessoas portuguesas e lusófonas e cerca de 8500 topónimos, incluindo termos geográficos relevantes da história mundial». Quatro úteis secções completam a obra: a dos estrangeirismos não adaptados ao português (cerca de 2000 itens); a de abreviaturas e símbolos (cerca de 1500 entradas); a de elementos de formação de palavras (mais de 2500 entradas); e uma parte final preenchida pelo próprio Acordo Ortográfico de 1990.

Escrevendo pela Nova Ortografia
Por José Carlos de Azeredo (Org.)

 

A obra Escrevendo pela Nova Ortografia inaugura uma importante parceria entre a Publifolha e o Instituto Antônio Houaiss, uma das mais importantes instituições ligadas à língua portuguesa no Brasil. Trata das principais questões do Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, como acentuação, trema, hífen, uso do h, grafia de nomes próprios estrangeiros, entre outras. Traz informações essenciais para todas as pessoas, de estudantes a profissionais, que usam qualquer forma escrita da língua portuguesa.

«Este livro pretende ser um guia para acabar com as dúvidas referentes às novas normas ortográficas. Ele não só as expõe de forma muito elucidativa e didática (mérito de Antônio Houaiss), contrastando regras e exemplos segundo a norma atual e a futura, mas ainda apresenta com bastante minúcia os resultados das novas regras relativas ao uso do hífen», afirma José Carlos de Azeredo, coordenador do livro. 

Vocabulário – As palavras que mudam com o Acordo Ortográfico
Por Maarten Janssen et al.

 

Este é um Vocabulário que contém as cerca de 3 900 palavras (apenas) cuja ortografia é alterada pela recente entrada em vigor do novo Acordo Ortográfico.

A listagem de palavras, por ordem alfabética, está organizada em duas colunas: à esquerda, a entrada e, à direita, as variantes ortográficas possíveis, incluindo as específicas de uma variedade nacional e que passaram agora a ser também aceites entre nós.

Este volume integra ainda um conjunto de regras implicadas na nova ortografia, assim como a alteração da grafia nas formas verbais.

Editadp pela Caminho, em colaboração com o ILTEC, tem a autoria dos  linguísticas Maarten Janssen, José Pedro Ferreira, Sílvia Barbosa, Eva Arim e Mara Moita.