Preposição «a» no acusativo, outra vez
Agradeço a sua explicação pormenorizada sobre o "a" no acusativo. As dúvidas, no entanto, persistem. Das suas explicações tirei os exemplos fornecidos e volto a perguntar.
(h) A teus pais, nunca desrespeites.
Não seria melhor (e necessário) dizer: … nunca os desrespeites, como é a condição «sine qua non» em espanhol?
(j) Deu o almoço a ambos eles.
Não me parece um exemplo feliz, já que aqui "dar a ambos eles" diz respeito ao dativo e não ao acusativo.
(r) ... aceitou-o, mas não ao dinheiro.
Será preciso este a?
1. - É correcta a pergunta: A quem ajudou a Ana?
Muitos dos portugueses, mesmo professores de português (!), contestam o "a", dizendo: Quem… ? A que se deve isso?
5. - O verbo faltar é também transitivo indirecto. Portanto, dizemos «faltar à aula/ao exame, etc».
Substitua, por favor, "à aula" e "ao exame" pelos respectivos clíticos.
