Pinheiro-do-brasil, pinho-do-paraná, etc.
A minha dúvida prende-se com a estranheza que me causa a ocorrência dos nomes de países com letra minúscula em designações por exemplo de árvores.
Exemplos: pinheiro-do-brasil; pinho-do-paraná; araucária-da-austrália, etc.
Será devido à utilização dos hífens? (e mesmo isso não é justificação).
São correctas as versões dessas palavras sem hífen e com o nome dos países (estados, etc.) em letra maiúscula? Que regra é esta que transforma assim um nome próprio? Por ser elemento da palavra composta perde o seu estatuto?
