Paleta/palete
Refiro-me a um objecto que pode ser definido como um estrado feito de ripas largas de madeira, utilizado vulgarmente na movimentação e transporte de e mercadorias.
Inglês: "Palette"
Francês: "Palet"
Após uma pesquisa sumária julguei ter concluído que o termo correcto em português deveria ser PALETA.
No entanto:
- A imprensa da especialidade (transportes, logística, etc.) utiliza "PALETE".
- Todas as brochuras publicitárias, de empresas do ramo, que tive oportunidade de consultar, empregam "PALETE".
- No discurso da voz corrente também julgo ouvir "PALETE".
Será que poderei obter o vosso auxílio no esclarecimento desta dúvida, para não ser mais um a deturpar a nossa língua, uma vez que por razões profissionais tenho que utilizar este termo em muitos documentos escritos.
Obrigado.
