O nome feminino objurgatória significa «censura; repreensão áspera; exprobação»; trata-se do feminino substantivado do adjectivo objurgatório, oriundo «do lat[im] objurgatorĭu-». [Fonte: Dicionário da Língua Portuguesa 2008, da Porto Editora]
O Dicionário Eletrônico Houaiss (brasileiro) também acolhe o termo objurgatória, mas encaminha-nos para objurgação («repreensão severa; censura, objurgatória»), provavelmente o termo preferível no Brasil. Este vem do «lat[im] ojurgatĭo,ōnis, "repreensão, exprobração", do rad[ical] de objurgātum, sup[i]n[o] de objurgāre, "altercar, contender sem razão; repreender, exprobrar"».