Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
O galicismo “naïf”

Preciso de saber qual a forma mais correcta de se utilizar para sinónimo de ingenuidade. Já fiz diversas pesquisas: Em dois dicionários de língua portuguesa a palavra não constava, e na pesquisa “on-line” encontro argumentos que me validam as duas hipóteses. Agradeço que me esclareçam e já agora aproveito para dar os parabéns pelo “site”, que é fantástico. Muito obrigada.

Filipa Gomes “Copywriter”/Redatora Sintra, Portugal 6K

A palavra “naïf” é um galicismo que se traduz por ingénuo. Em francês, o masculino é “naïf”, e o feminino, “naïve”. Em português, o termo tanto se encontra no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa, como no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Em ambos os dicionários, “naïf” é nome e adjectivo dos dois géneros, ou seja, no feminino não se altera.

Carlos Rocha