A entidade que elabora as provas para os exames nacionais deverá indicar qual a política estabelecida para as correcções dos erros ortográficos.
Ciberdúvidas não tem autoridade oficial para estabelecer regras na língua. Sente-se a necessidade urgente duma entidade que pontifique oficialmente na orientação e protecção do património linguístico. Ciberdúvidas unicamente se recorre do bom senso.
Ora, enquanto a norma de 1990 não estiver oficialmente em vigor, a grafia correcta é em Portugal a de 1945, com as respectivas pequenas alterações posteriores. Não se aconselham misturas de grafias diferentes, senão ninguém se entende.
Ressalvam-se os casos didácticos de experiências com a ortografia do novo acordo (então claramente referida logo no início dos textos, para evitar confundir os leitores). Para mim, porém, o ideal é o que faço em Ciberdúvidas: escrever sempre na norma em vigor e assinalar em separado as diferenças para a outra ortografia.
Nos casos em que há preparação dos alunos para a nova ortografia, compreende-se que depois surjam trocas na escrita dos alunos. Nesse caso, repito a recomendação que já dei atrás noutra resposta de Ciberdúvidas. Os erros ortográficos podem, na generalidade, ser assinalados a vermelho, e as grafias incorrectas no acordo em vigor (e que continuam ainda a ser erros ortográficos), mas correctas no novo acordo, podem ser assinaladas com outra cor (sugestão: roxo).
Aproveito para chamar desde já a atenção dos leitores portugueses de Ciberdúvidas para o problema que pode surgir em Portugal se forem cedo de mais adoptados correctores ortográficos informáticos com base no novo acordo, sem o devido esclarecimento. Como o Brasil vai ter o seu Vocabulário actualizado para o novo acordo no fim do ano, é muito possível que os programas informáticos mais recentes venham depois já com correctores brasileiros. Lembra-se que só está previsto que a nova norma entre em vigor em Portugal lá para 2014, e que o Vocabulário da Academia brasileira deverá contemplar as variantes brasileiras como soluções preferenciais.
Diferenças neste texto para o novo acordo
Termos para Portugal: correta, respetivas, didáticos, incorretas, corretores, atualizado, correções, proteção, adotados
Para o Brasil: linguístico
NOTA: as duplas grafias não implicam alterações obrigatórias na escrita.