DÚVIDAS

Nomes terminados em -ez

Por favor, falem-me sobre a pronúncia de nomes como Fernandez, Rodriguez, Dominguez etc., porque, conforme o tema, tenho a impressão de que esse privilégio não é apenas de jornalistas portugueses, mas de brasileiros também. Em Belém, Pará, onde resido, tenho escutado locutores dizerem FernanDEZ, RodriGUEZ, DominGUEZ ... «O Flamengo contratou o atacante DominGUEZ...». Aprendi que nomes assim, por terem forte coloração castelhana, devem ser pronunciados como paroxítonos, que na verdade o são, sem que se considere a presença do Z. Como chamariam então a Gabriel García Márquez? MarQÛES?

Resposta

A terminação -ez apontada é espanhola, e, tal como a portuguesa correspondente (-es), é átona. Este -ez nada tem que ver com o agudo de palavras como acidez, estupidez, embriaguez, etc., pois, nos primeiros, trata-se, em ambas as línguas, de sufixos usados nos patronímicos, desde tempos recuados, em que Fernandes era filho de Fernando; Rodrigues, de Rodrigo; Marques, de Marco; Henriques, de Henrique, etc. Para os especialistas convém lembrar que o sufixo em espanhol (-ez) está mais próximo do étimo latino comum a ambas as línguas (-ici, gentílico de -icus).

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa