De facto, o termo irrepetível não se encontra nos dicionários por mim consultados, mas está correctamente formado: do prefixo in- (aqui transformado em ir-) + repetível.
Se temos irreduzível, irresponsável, etc., etc., formados de in- (prefixo de negação) + reduzível/responsável, em que o n se assimilou ao r seguinte, porque não havemos de formar irrepetível, de in + repetível, se de facto for necessário este adjectivo? Pois se repetível já está dicionarizado…