Interrogativas
Estava eu na aula de português quando a minha professora nos mandou pontuar um texto, ao qual tinha sido previamente retirada a pontuação. A professora disse-nos que se tratava de um diálogo. Contudo, na primeira frase, surgiram duas versões, a minha e a da professora. A frase era a seguinte: «Então que boa fortuna o traz por aqui senhor Pertunhas perguntou ele».
 Eu executei a pontuação da seguinte maneira: -Então, que boa fortuna o traz por aqui, senhor Pertunhas. - perguntou ele.
 A professora corrigiu para: -Então, que boa fortuna o traz por aqui senhor Pertunhas? - perguntou ele.
 A minha dúvida reside no facto de ser correcta a utilização do ponto final na minha frase, antes do segundo travessão, em vez do ponto de interrogação colocado pela minha professora.
 Posteriormente consultei o livro de José Saramago "Ensaio sobre a cegueira", e verifiquei que ele utiliza a mesma pontuação.
