Em Portugal, dizemos, de preferência, «Lamentamos os inconvenientes causados», mas mais usual ainda é a frase «Lamentamos os transtornos (ou os problemas, ou os prejuízos, no caso de haver prejuízos) causados». Por outro lado, como inconveniência significa indelicadeza, grosseria, não é adequado dizer “lamentamos a indelicadeza (ou grosseria) causada”. Sem o termo causados, já seria admissível uma afirmação como, por exemplo: «Lamentamos as inconveniências dos nossos filhos.»