Fuelóleo / fuel
Nestes últimos tempos, por causa do desastre do "Prestige", muito se tem falado – e escrito – acerca da substância que transportava. Porém, esta é designada, nos meios de comunicação, quer por "fuel", quer por "fuelóleo". Este último termo, aliás, é o único recolhido no dicionário Aurélio e na Diciopédia 2002 da Porto – mas não na 8.ª edição do dicionário da mesma editora.
"Fuel" é, portanto, anglicismo ou pode ser considerado palavra portuguesa?
Agradeço antecipadamente a vossa resposta.
