Etimologia de rapaz
Numa discussão internet indiquei o seguinte sobre a palavra 'rapaz' : 'There may be a connection with shaving (which is more often barbear-se than rapar), but there could also be a link to greed and plunder. In fact, if used as an adjective, 'rapaz' is equivalent to 'rapace' which would translate as rapacious in English'. Mas, não sendo português, não estou certo de tudo isso. Seria possível indicarem-me a etimologia dessa palavra para que possa corrigir, se for necessário, a minha exposição. Obrigado, desde já, pela vossa ajuda!
