A palavra “egrégora” não está atestada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa, incluindo as mais recentes edições dos que me referiu (Novo Aurélio - Século XXI e o Houaiss). O termo que aparece é, sim, o adjectivo egrégio (o qual, suponho eu, terá a mesma etimologia: lat. “egregius”), com o significado de «distinto, ilustre».
Assim, respondendo às perguntas:
1) não aparecendo atestada em nenhum dicionário, torna-se impossível fixar o género desta palavra;
2) a existir (informalmente) a palavra “egrégora” deverá ter a mesma etimologia que “egregius”, que em latim significava «ilustre, distinto».
3) volto a referir que, não estando presente em nenhum dicionário de língua portuguesa, é impossível determinar o significado desta palavra. No entanto, o seu uso informal deve estar relacionado com o que «egrégio» significa.