Pode ser «dois tipos de públicos diferentes», «dois tipos diferentes de públicos», «dois tipos de público diferentes» ou «dois tipos diferentes de público», em qualquer caso fazendo o adjectivo diferente concordar com o substantivo tipos (e note-se que para tal não é preciso ocorrerem em adjacência). As duas últimas formulações são preferíveis. Penso que «dois tipos de público diferente» é possível, mas com um significado diferente daquele que eu penso que o consulente pretende (significando qualquer coisa como «dois tipos de algo com público diferente», em todo o caso «dois tipos de público diferente» estaria incompleto e «dois tipos de algo de públicos diferentes» seria melhor). Digo isto antes de mais devido ao significado da expressão. Mas também porque numa grande parte das vezes em que este adjectivo se usa de forma atributiva (isto é, ligado a um nome sem ser por meio de um verbo copulativo, como «ser») ele ocorre com um quantificador (aqui o numeral «dois»), ambos ligados ao mesmo nome (aqui «dois» liga-se indubitavelmente a «tipos»).