Descodificar - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Descodificar

Em termos de análise textual qual dos vocábulos é mais correcto?

Por exemplo, em análise textual: «"descodificação" ideológica de um texto» ou «"decodificação" ideológica de um texto»?

Pais Martins professor Portugal 6K

Em português não há «decodificar», mas sim descodificar, formada do prefixo des-, acção contrária + codificar.

N. E. (16/03/2015) – Na variedade brasileira, ocorre decodificar, que se consagrou pelo uso,  muito embora o Dicionário Houaiss (1.ª edição, de 2001) considere que descodificar é palavra mais correta. Note-se que, mesmo assim, a fonte consultada remete a entrada descodificar para a de decodificar, o que reflete a aceitação da segunda forma pela norma.

José Neves Henriques