E crê muito bem. «Deram-nos como mortos» é a forma correcta. Quanto à regra que se aplica nestes casos, veja-se o que diz a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra: «O pronome oblíquo da 3.ª pessoa, que funciona como objecto directo, quando vem antes do verbo, apresenta-se sempre com as formas o, a, os, as. Quando, porém, está colocado depois do verbo e se liga a este por meio de hífen, a sua forma depende da terminação do verbo. Assim:
1.º) Se a forma verbal terminar em vogal ou ditongo oral, empregam-se o, a, os, as:
Louvo-o; Louvava-a; Louvei-os; Louvou-as
2.º) Se a forma verbal terminar em -r, -s ou -z, suprimem-se estas consoantes, e o pronome assume as modalidades lo, la, los, las, como nestes exemplos:
Vê-lo para mim é um suplício.
Encontramo-la em casa.
João ainda não fez anos; fá-los hoje.
Não quero vendê-las.
O mesmo se dá quando ele vem posposto ao designativo eis ou aos pronomes nos e vos:
Ei-lo sorridente.
O nome não vo-lo direi.
3.º) Se a forma verbal terminar em ditongo nasal [que é justamente o caso que suscita a dúvida do consulente], o pronome assume as modalidades no, na, nos, nas:
Dão-no; Põe-na; Tem-nos; Trouxeram-nas.»