Dicionários não especializados registam delírio (sentido genérico de «confusão mental») e a expressão latina ‘delirium tremens’ («quadro patológico que surge após um longo tempo de consumo excessivo de álcool etílico», Dicionário Houaiss). Trata-se, portanto, de unidades lexicais diferentes, uma, portuguesa com origem no latim ‘delirium, i’, e outra, latina.
Note-se, porém, que o Dicionário de Psicologia (Lisboa, Plátano Editora, 1996), de Raul Mesquita e Fernanda Duarte, considera delírio e ‘delirium’ variantes do termo que designa o «distúrbio do pensamento que faz tomar por reais factos imaginados». Conclui-se, pois, que, no domínio da psicologia, são legítimas tanto a forma portuguesa como a latina, tal como acontece com o par currículo/'curriculum'.