Com vista a
Aqui no Brasil costuma-se escrever "com vistas a", mas o gramático Napoleão Mendes de Almeida defende "com vistas em"; que pensam a respeito?
Aqui no Brasil costuma-se escrever "com vistas a", mas o gramático Napoleão Mendes de Almeida defende "com vistas em"; que pensam a respeito?
Não me é possível responder devidamente, porque não inseriu esta expressão numa frase bem clara, para que se possa ver claramente o seu significado, valor sintáctico e situação em que está empregada.
Só me é possível dizer que em Portugal se diz com vista a, significando com o fim de, com o objectivo de, com a intenção de em frases como a seguinte:
Ele procedeu dessa maneira com vista a conseguir o que pretendia.