O termo berdoeiro (be) não foi encontrado exactamente assim grafado. Existe na língua bordoeira (bo), com o sentido de bordoada {bordoeiro ¦bo¦ seria alguém com a característica de andar com frequência à bordoada?}; e existe também o termo bordeleiro (de alguém que frequenta bordéis). Terá o epíteto significado algum destes sentidos?
Pedimos mais uma vez para os nossos consulentes nos enviarem as dúvidas devidamente contextualizadas. De outra forma, é difícil o raciocínio exacto, que passa a ser meramente especulativo, como neste caso.
Pode evidentemente tratar-se de gíria ou calão, não lexicalizados. Algum dos nossos companheiros de estudo da língua conhece este termo `berdoeiro´?
Agradecemos que ajudem o companheiro Marco Silva.