As características lexicais do verbo abonar, bem como as preposições que o precedem, podem ser consultadas nos dicionários que costumo designar de nova geração – e nos quais incluo o Houaiss, o da Academia das Ciências de Lisboa e o Novo Aurélio XXI – por trazerem, nas abonações, exemplos que nos permitam deduzir as construções possíveis em que uma palavra pode entrar. Vêm igualmente indicadas no Dicionário Prático de Regência Verbal, de Celso Luft, São Paulo, Editora Ática.
Em nenhuma destas obras encontrei referência à utilização deste verbo com a preposição a. Todos apontam a possibilidade de o verbo ser transitivo directo – «O amigo abonou-lhe o suficiente para a viagem» – e indicam como preposições que o podem acompanhar:
Com – Abonou a sua opinião com citações famosas.
Em – Abonou o amigo em tribunal.
Não encontrei alusão à estrutura que refere «abonar + prep. + favor». Porém, a leitura dos exemplos que aduz – e pelos quais lhe agradeço, pois facilita o nosso trabalho –, bem como alguma pesquisa que eu própria fiz, leva-me a pensar que se trata de uma expressão usada em duas ou três áreas específicas que poderão estar a criar uma estrutura semifixa do tipo «abonar + prep. + favor». Esta hipótese não explica, porém, o motivo que leva à introdução de uma preposição que não é característica deste verbo.
Talvez a resposta esteja na expressão em bloco e não no verbo, até porque o complemento introduzido pelo preposição não parece ser exigido pelo verbo. Numa breve pesquisa no ‘corpus’ CETEMpublico in www.linguateca.pt, tendo como base a palavra favor, encontrei esta palavra antecedida de preposição 100 vezes. Dessas 100 ocorrências – nenhuma com o verbo abonar, diga-se –, em 9 casos, favor era antecedido da preposição em, e nos restantes 91 a preposição era a. Do meu ponto de vista, é esta a explicação para que na expressão «abonar + prep. + favor» predomine a preposição a, que parece mais condicionada pela palavra favor do que pelo verbo abonar.
A confirmar-se a minha hipótese, a expressão terá tendência a fixar-se como abonar a favor de. Todavia, por enquanto, ambas as expressões estão disponíveis no vocabulário activo da língua portuguesa.