Conta-gotas (a pipeta usada para libertar um líquido gota a gota) pode ser o termo adequado para traduzir stactometer, mas esta palavra também pode ser empregada, em inglês, como sinónimo de stagmometer ou stalagmometer, um instrumento utilizado para determinar o número exacto de gotas numa quantidade de líquido, bem como a tensão superficial dos fluidos. Nesse caso, deve usar-se, em português, o nome estalagmómetro.
Tudo depende, portanto, do contexto em que a palavra é utilizada.