Vide, no contexto referido, é uma palavra latina cuja tradução para português dá vede (forma do imperativo do verbo ver). Trata-se de «fórmula com que se remete o leitor a um outro texto, outro trecho de um texto, outro livro etc.» Daí o «vide bula» ou «a respeito deste ponto, vide o capítulo seguinte». Etimologicamente, «vide [é a] 2.ª p[essoa do] s[ingular] do imper[ativo] de vidēre, "ver"». Assim, ver (português) é a tradução de vidēre (latim), e vide pertence à lingua latina, mas usa-se na língua portuguesa tal como outras palavras e expressões latinas.
[Fonte: Dicionário Eletrônico Houaiss]