DÚVIDAS

A Capital e os imigrantes vs. emigrantes

O jornal A Capital está a promover um concurso a que chama "De moto próprio - Pequeno Jogo de Ortografia". Uma das componentes do referido jogo consiste, de acordo com o regulamento, em "….um pequeno texto com erros para assinalar. Suponhamos que uma palavra está mal escrita: deverá, então, fazer um círculo à volta da letra incorrecta ou sublinhar a palavra."
Antecedendo o referido "pequeno texto" instrui-se o seguinte:

O texto que se segue tem numerosos erros no que diz respeito à grafia correcta das palavras. É preciso lê-lo muito atentamente para poder identificá-los, sublinhá-los e contá-los. Tenha em conta que a falta de acentos ou acentos mal colocados serão considerados erros.
Conte todas as palavras mal escritas.

O texto tem …… palavras mal escritas

(início do texto)
A lingua portuguesa é das mais faladas no mundo. Algoma vês pensou que são cerca de 173 milhoes de pessoas a uzarem o português para se faserem entender entre si? É muito inpressionante um numero tão grande, sobertudo quando pençamos que em Portugal sômos 10 milhões.
Mas a estes devem sumar-se as cumunidades imigrantes espalhadas por todo o gloubo. E a nossa diaspóra extende-se por toda a Europa: França, Suissa, Luxenburgo, Alemanha, etc; pela America: Canadá, Estados Unidos, Venesuela, Argentina; e na Africa do Sul.
A língua portuguesa é também o idioma dos brasileiros, ainda que integre enumeras variantes vocabulares e de pronunciação. E é a língua oficial de Angola, Mozambique, Cabo Verde, Guiné, São Tomé e Principe, sendo ainda falada em Gôa e em Timor.
Uma amiga de "A Capital" que estava de visita a Malaca, na Malázia, entrou com dois amigos num café do chamado Bairro Português, e pediu em bom inglêz um xá. Os três amigos foram falando entre si, em português, naturalmente. De repente, de uma meza próxima alguém di-se:
"Eu quero um Sumol de laranja, por favor." Para surpresa dos protugueses era um malaio que se chamava Alberto Fernandes e só queria puder entrar na conversa dos três amigos.
(fim do texto)

Seguindo as instruções identifiquei, sublinhei e contei 32 palavras mal escritas.
Hoje, ao verificar as soluções, constatei que deveria ter considerado a palavra IMIGRANTES como errada, devendo ser a palavra EMIGRANTES a correcta, com o que não estou de acordo.
Penso que os nossos compatriotas emigrantes que residem noutros países se constituem como COMUNIDADES IMIGRANTES. Estaria de acordo se, por exemplo, o texto referisse as COMUNIDADES DE IMIGRANTES, ficando o parágrafo em causa e após correcção: "Mas a estes devem somar-se as comunidades de emigrantes espalhadas por todo o globo".
Agradecendo antecipadamente a vossa ajuda no sentido de determinar de que lado está (ou está mais) a razão, apresento os meus melhores cumprimentos.

Resposta

Estou de acordo com a solução dada pelo jornal. As comunidades de compatriotas nossos que se espalharam pelo globo são emigrantes ou de emigrantes, isto é, de pessoas que saíram do nosso país para trabalhar noutro país que os acolheu para beneficiar da sua força de trabalho.

Portugal, enquanto país de acolhimento de trabalhadores estrangeiros, tem comunidades imigrantes ou de imigrantes provenientes de Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé etc. etc. São constituídas por pessoas que entraram no território nacional, para exercer as mesmas funções que os que saíram foram exercer «lá fora».

Imigrantes são os que migram para dentro, emigrantes são os que migram para fora, tendo sempre como referência as nossas fronteiras.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa