Textos publicados pela autora
Chance
Pergunta: Li uma explicação vossa acerca da palavra chance. De facto, segundo Napoleão Mendes de Almeida, temos a palavra oportunidade. No entanto, perguntava se chance ainda é considerado um estrangeirismo ou se estabilizou linguísticamente o suficiente para incorporar o nosso léxico?
Cordialmente.Resposta: Pode afirmar-se que se trata de um estrangeirismo, como nota o Portal da Língua Portuguesa. De facto, a palavra chance é um...
«No fim da tarde» e «ao fim da tarde»
Pergunta: Perguntava-vos se é possível dizer-se «no fim da tarde» ou é forçoso que se diga «ao fim da tarde»?
«No fim da tarde, sente-se um alívio.»
Obrigado.Resposta: As duas construções estão corretas:
(1) «ao fim da tarde sente-se um alívio»;
(2) «no fim da tarde sente-se um alívio».
De facto, as preposições a e em têm valor temporal, o que justifica a aceitabilidade das construções (1) e (2). Ainda assim, é mais corrente o uso de (1), com a...
O gentílico porto-mosense
Pergunta: Os habitantes de Porto de Mós são "porto-mosenses" ou "portomosenses"?
Frequentemente surge a segunda forma mas já me deparei com a primeira. Agora estou na dúvida.
Obrigada. Resposta: Em referência aos habitantes de Porto de Mós, a forma indiscutivelmente correta é porto-mosense, como regista o Portal da Língua Portuguesa. Este gentílico segue, portanto, o modelo de outros derivados de topónimos que contêm a preposição de, a qual se omite nos...
Homófobo e homofóbico
Pergunta: Gostaria de saber se os sufixos -fóbico e -fóbo são intercambiáveis na língua portuguesa, especialmente no português de Portugal. A palavra homofóbico, por exemplo, é mais utilizada com o sufixo -fóbico, porém, a versão com o sufixo -fóbo, homofóbo, também está correta. Gostaria de saber se o mesmo se aplica a outras palavras como, por exemplo,...
Vacilar na escrita televisiva
