DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

A pronúncia de anéis

Pergunta: [A minha dúvida] diz respeito às realizações do ditongo [ɛj] como em anéis. Segundo um manual de recente publicação (Manual de Fonética e Fonologia da Língua Portuguesa de Fails e Clegg publicado em 2021), na supracitada sequência também pode ocorrer a abertura da vogal, resultando em [ɐˈnɐjʃ]. Esta afirmação não se confirma em nenhuma fonte representável sobre a fonética ou fonologia do português de publicação recente que pude consultar [...]. Não tendo encontrado evidências...

Consultório

O topónimo «serra da Marofa»

Pergunta: Em Figueira de Castelo Rodrigo existe uma serra denominada Serra da Marofa. O nome suscitou um certo prurido ao pároco local em meados do século passado, motivo pelo qual, de forma autónoma e sem que para tal ocorresse algum referendo, transitou de "Morofa" para "Marofa". Qual a designação correta e já agora a sua origem toponímica. Consta que deriva do árabe "Maroufah" "aquele que segue", fazendo alusão a um ponto de referência geográfico identificável no horizonte. Obrigada!Resposta:...

Livro

Assim Nasceu Uma Norma

Pequena História da Corrida Linguística na Galiza entre 1970 e 1983

Fazendo eco do livro que o linguista português Fernando Venâncio publicou com enorme sucesso em 2019 (Assim Nasceu Uma Língua, Guerra e Paz), nesta publicação de 2023 da Através Editora, o autor, José João Rodrigues (ou  Xosé Xoán Rodríguez), dá conta do que foi o processo de codificação ortográfica e morfológica do galego desde o período final do franquismo. É, portanto, um ensaio interpretativo que vai do pós-guerra – desde aquilo que no livro se denomina Protossistema Cultural Galego (PSCG) – até à...

Consultório

O apelido Charneco

Pergunta: Estou a fazer uma pesquisa sobre o meu apelido materno Charneco e vejo que em Portugal, para além de ser um apelido, também é usado como alcunha. Gostaria de saber a etimologia ou origem desta palavra. Muito obrigadoResposta: Charneco é apelido português, muitas vezes com origem no uso como alcunha. É um derivado ou uma conversão do nome comum charneca, que em português significa «terreno pouco fértil onde cresce vegetação rasteira, de tipo arbustivo». É vocábulo que, na...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa