Textos publicados pelo autor
Provérbios com nomes pátrios
Pergunta: «Lá vai o russo e as canastras.»
«Seja russo o cavalo e seja qualquer.»
«Paga o holandês pelo mal que não fez.»
«Ou forca ou índia ou marco de estrada.»
«Pode enganar-se os mandarins, nunca insultá-los.»
Escrevo sobre as nacionalidades nos provérbios e não sei o que querem dizer estes provérbios.
Alguém pode ajudar-me?Resposta: Lamento, mas o que vou expor a seguir pouco adianta sobre o significado da maior parte dos provérbios apresentados por duas razões: parecem-me ser pouco usados; as fontes...
Construções: «ter algo de» + adjectivo e «para... já basta...»
Pergunta: Há erro de concordância na frase «Porque de complicado já basta a mudança»?Resposta: Penso que a sequência — que não é frase completa — pressupõe esta outra:
1. «... porque para alguma coisa de complicado já basta a mudança.»
Ou seja, a expressão «de complicado» costuma aparecer associada a algo, alguma coisa, quê:
2. «A mudança tem algo de complicado/alguma coisa/um quê/o seu quê de complicado.»
Nesta construção, complicado é um adjectivo usado substantivamente, não tendo, portanto, de concordar com...
As locuções prepositivas e os complementos nominais
Pergunta: Numa frase como «São coisas a respeito das quais não se pode dizer nada», considero que o pronome relativo desempenha a função de complemento nominal. No entanto, minha dúvida se relaciona a locuções prepositivas que contêm palavras como respeito («a respeito de»), relação («em relação a»), etc. Quero saber se, de fato, essas locuções por si mesmas introduzem termos que, ao desempenhar funções adverbiais, também introduziriam um complemento nominal após a última preposição da locução. Transcrevendo frase acima...
Sobre a palavra controlo, novamente
Pergunta: Aparece em algumas respostas do Ciberdúvidas a rejeição da palavra controlo, preferindo-se, por exemplo, verificar. Tenho, no entanto, de discordar em parte. A palavra controlo, nas áreas de engenharia e tecnologia, tem um significado complexo e "representa" um processo de várias etapas: verificação, processamento, decisão e acção. E assim sucessivamente e ciclicamente. Ou seja, não fará sentido dizer «estou à janela a controlar o trânsito», uma vez que não tenho a capacidade de parar ou mover os automóveis. Mas...
«Cuidados de saúde primários»
Pergunta: «Cuidados de saúde primários», ou «cuidados primários de saúde», qual é a forma gramaticalmente correcta e porquê? E no caso de «cuidados de saúde secundários ou terciários», não deveria ser «cuidados secundários ou terciários de saúde»?
Grato por qualquer esclarecimento que me possam prestar.Resposta: Digamos que a pergunta se refere mais à adequação lógico-semântica do que à correcção gramatical. Considerando que «cuidados de saúde» se comporta geralmente como uma unidade, é, pois, mais correcto usar o...
