Pergunta:
1) Existem ou, pelos sufixos -ista e -ico, são aceitáveis as palavras "esnobista" e "blasfêmico"? Encontro-as nas edições de A Cinza do Purgatório: ensaios, do austro-brasileiro Otto Maria Carpeaux:
a) «Ao mesmo tempo, [Hugo von Hofmannsthal] ocupa-se em refazer La vida es sueño, de Calderón: que anacronismos, estes enfadonhos arranjos, seguindo a moda **esnobista** do barroquismo! ― dizem os literatos.»
b) «O homem, em Kafka, não vê na sua miséria a conseqüência da sua condição humana. Revolta-se. Acusa Deus, como Ivan Karamazov. A face de Deus, em sua obra, adquire traços **blasfêmicos**.»
2) Se existente ou aceitável, poderia dizer que "esnobista" é "neologismo", ou então, hipérbole de esnobe? Que poderia dizer?
Grato pela ajuda.
Resposta:
O problema de "esnobista" e "blasfémico" reside no facto de já existirem adjetivos sinónimos, que partilham o mesmo radical (esnob- e blasfem-) e que têm uso atestado, com registo dicionarístico abundante. Com efeito, os dicionários consultados (Houaiss, Caldas Aulete em linha, Porto Editora na Infopédia, Priberam) não registam "esnobista" nem "blasfémico", antes acolhendo os seguintes itens: snob (mantendo a grafia inglesa no Brasil e em Portugal), esnobe (no Brasil) ou snobe (em Portugal); blasfemo e blasfematório.