Textos publicados pelo autor
O gentílico da Pisídia (antiga região da Ásia Menor)
Pergunta: Gentílico da Pisídia, antiga região da Ásia Menor, é "písida", ou "pisida"?
Muito obrigado.Resposta: O Dicionário Eletrônico Houaiss diz que pisida é «relativo a Pisídia, antiga região da Ásia Menor, ou o seu natural ou habitante». Também regista písida, mas considera que é o «mesmo que pisida», o que equivale a dizer que esta forma é a preferível.
A palavra pisida vem «do lat[im] pisīdae e pisĭdae,ārum»....
O significado da expressão «por mal dos meus pecados»
Pergunta: Agradecia que me informassem, se possível, qual a origem e o significado correcto da expressão «para mal dos meus pecados».Resposta: A expressão registada, por exemplo, no Dicionário de Expressões Correntes, de Orlando Neves, edição da Porto Editora, é «por mal dos meus pecados»; significa «por infelicidade minha».
As obras consultadas não registam a origem da expressão; e, como já aqui se disse, a origem da maior parte das expressões correntes (ou populares) é muito difícil de determinar....
Emancipatório
Pergunta: Existe a palavra emancipatório?Resposta: O adjectivo emancipatório encontra-se registado, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa 2008, da Porto Editora, e quer dizer «que emancipa»; por sua vez, emancipar significa «libertar do jugo de uma autoridade, de uma sujeição ou de preconceito(s)» ou «tornar independente; autonomizar»....
A etimologia da palavra héctica
Pergunta: Qual é a etimologia de héctica?Resposta: A palavra héctica é, etimologicamente, o «fem[inino] subst[anti]v[ado] de héctico». Por sua vez, héctico vem do «gr[ego] hektikós,ē,ón, "habitual; (medicina) contínuo, crônico, héctico; febre contínua, héctica", pelo lat[im] tar[dio] hectĭcus,a,um, "próprio, habitual, usual, que é do costume"; (...); f[orma] hist[órica] 1536 etego, 1537 hetico».
O substantivo (nome) feminino...
«Bom coração» e honestidade
Pergunta: Confundo bastante os termos "bom coração" e "honestidade", e sendo estes virtudes, vou usando-as num mesmo contexto como «um bom coração», sinónimo de outro, honestidade; sendo assim, não os emprego com total segurança.
Ex.:
1. «O seu bom coração revelou-se nos seus alegres filhos...»
2. «A sua honestidade revelou-se nos seus alegres filhos...»
Entretanto, há quem diga que a honestidade pode-se manifestar num mundo relativamente restrito da pessoa portadora [como entre os entes (queridos) mais íntimos —...
