Textos publicados pelo autor
O bê-á-bá
Pergunta: Como se escreve de maneira correcta "b-a-bá"?Resposta: A forma correcta é bê-á-bá (com acento nos dois "aa"). Plural: bê-á-bás). Trata-se de «o conjunto das letras do alfabeto; abecedário, a-bê-cê» e, em sentido figurado, «noção preliminar ou o rudimento de algum assunto, ciência ou arte» (Dicionário Eletrônico Houaiss). Por extensão de sentido, é «exercício de soletração» (idem).
O Dicionário da Língua Portuguesa 2003, da Porto Editora, ainda lhe...
A definição de tarde e noite
Pergunta: Como se define o que é tarde e noite?
Como neste exemplo: «A reunião começa às 6 da tarde.»
Ou se escreve «às 6 da noite»?
Quando é que se determina se a hora é tarde ou noite?
Obrigado.Resposta: Neste contexto, dia é «tempo que transcorre, em determinada região da Terra, entre o instante do nascer do Sol e o do seu ocaso». Por sua vez, noite é «tempo que transcorre entre o ocaso e o nascer do Sol, em determinado lugar da Terra, de outro planeta ou de um satélite [Nas regiões terrestres...
O plural de caixa-forte
Pergunta: Gostaria de saber como se constrói o plural de caixa-forte: "caixas-forte", ou "caixas-fortes"?
Obrigado.Resposta: O plural de caixa-forte é caixas-fortes. Trata-se de «recinto de alta segurança, ger[almente] num banco, empresa, instituição etc., reforçado e protegido contra roubo e incêndio, onde se guardam valores (dinheiro, jóias, documentos importantes etc.); casa-forte, cofre-forte» (Dicionário Eletrônico Houaiss)....
O significado da palavra borogodó
Pergunta: Gostaria de saber qual o significado da palavra borogodó, sei que é de origem indígena, mas nos dicionários o que encontro é uma explicação muito curta.
Desde já obrigada.Resposta: O termo borogodó é um regionalismo do Brasil de uso informal; significa «atrativo pessoal irresistível», como no exemplo «com todo aquele b[orogodó], ele está sempre rodeado de mulheres» (Dicionário Eletrônico Houaiss). Quer dizer, ainda, «afeto, carinho». Além disso, trata-se,...
Hematopoese, hematopoiese, hematopoético, hematopoiético
Pergunta: Gostaria de saber qual seria a grafia correta para termos que se referem à produção de novas células sangüíneas: (célula-tronco) "hematopoética" ou "hematopoiética"? "Hematopoese" ou "hematopoiese"? A palavra não teria a mesma origem de "poesia", do grego "poesis", que se refere a "criar/criação", se não me engano, mais o "hemato" relativo a "sangue"?
Grato de antemão.Resposta: O Dicionário de Termos Médicos, de Manuel Freitas e Costa, da Porto Editora, regista o adjectivo...
