Alexandre Borges - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Alexandre Borges
Alexandre Borges
1K

Escritor e argumentista.

 
Textos publicados pelo autor
 Erradicar o português: ponto de situação

«Deitámos fora a língua erudita que tivemos a felicidade de herdar do império romano, para pegar numa língua bárbara, minimal e monolítica, incapaz ao menos de conjugar um verbo (I love you – Eu amar tu.) Uma língua que, circunstâncias do tempo, evoluiu na boca daqueles que implantariam a dita monocultura do sucesso, do triunfo pessoal.» Opinião do político e escritor açoriano Alexandre Borges acerca do uso de anglicismos nas conversas do quotidiano ou nos meios profissionais.

Artigo publicado no jornal Observador do dia 20 de fevereiro de 2021. Mantém-se a norma ortográfica de 1945, conforme o texto original.

<i>Novo Dicionário de Comunicação</i>
Por Alexandre Borges, Alexandre Luz, Gabriel Santos, Joana Valeriano, Madalena Botelho, Pedro Correia, Ricardo Coutinho, Rodrigo Moita de Deus, Rui Estrela, Salomé Serra, Sara Dias, Tiago Teixeira e Tomás Aranha

O mundo da comunicação tem vivido transformações tão intensas e de tão grande celeridade que se mostra pertinente a realização de um dicionário sobre esta temática. A atualização permanente exige-se nesta área.

Um grupo de jornalistas portugueses escreve sobre comunicação de massas, elaborando o Novo Dicionário Comunicação da Editora Chiado, outubro de 2015. São autores Alexandre Borges, Alexandre Luz, Gabriel Santos, Joana Valeriano, Madalena Botelho, Pedro Correia, Ricardo Coutinho, Rodrigo Moita de Deus, Rui Estrela, Salomé Serra, Sara Dias, Tiago Teixeira e Tomás Aranha;  Luís Paixão Martins faz o prefácio. É uma obra dirigida a profissionais da comunicação social, estudantes desta área e todos aqueles interessados em fenómenos da comunicação social, do jornalismo, do marketing e da comunicação, no geral,  sensibilizando-os para as novas terminologias que estão sempre a evoluir no mundo globalizado. Nesta perspetiva, não é de estranhar que os anglicismos técnicos, fundamentais para quem se preocupa em se manter informado sobre o que se passa pelo mundo, sejam parte integrante da obra. Como em qualquer dicionário, a pesquisa faz-se por ordem alfabética.

Pena é que o News Museum, entidade promotora desta obra, um espaço em Sintra tornado biblioteca para aqueles que se interessam pela história das estórias dos meios de comunicação social, tenha adotado um anglicismo para o seu nome no contexto português, cujo idioma nacional é, já por si...