Já por aqui nos referimos à confusão recorrente entre a expressão «por ventura», que significa «por sorte», «por felicidade», e o advérbio porventura, que significa «possivelmente», «talvez», «por acaso», «por hipótese». Esbarrámos novamente com este erro numa notícia do Expresso sobre o recente acórdão do Tribunal Constitucional de Portugal que declarou inconstitucionais várias normas do Orçamento de Estado de 2013, na qual se pode ler:
«A dramatização teve óbvias razões políticas e permite várias leituras. Mas a que por ventura não se poderá fazer é a de que os juízes votaram de acordo com as opções dos partidos que os indicaram para o lugar.» (Primeiro Caderno, 13 de abril de 2013, p. 20.)
Não sendo sequer contestável semanticamente o seu uso na frase, pessoalmente talvez escolhesse, porventura, outro advérbio, como, por exemplo, «provavelmente», por transmitir uma hipótese com um maior grau de probabilidade de ter acontecido...