Banda Desenhada - O nosso idioma - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Início Português na 1.ª pessoa O nosso idioma Artigo
Banda Desenhada
Banda Desenhada

« (...) Super-heróis  [que] "The Washington Post" classificava em 1992 como "bonecos de cartão". (...)»

  

Stan Lee morreu na segunda-feira [12/11] com 95 anos. Steve Ditko deixou este mundo em Julho, com 90. Na verdade, um e outro nunca foram deste mundo. Habitavam o da banda desenhada e dos super-heróis — que a Marvel soube capitalizar, usando (ou explorando) o talento de ambos (e de mais alguns). Certo é que o Homem-Aranha nunca deixará de ficar associado a Steve e a Stan, que o criaram em 1962. No princípio... era a banda desenhada. «História contada através de uma sequência de desenhos, com ou sem texto», regista um dicionário. «História em quadradinhos, sequência de desenhos usada para traduzir um texto de linguagem discursiva corrente», regista outro. 

Neste universo, cujos super-heróis "The Washington Post" classificava em 1992 como «bonecos de cartão» há um léxico próprio. Um «balão» não voa, é um «espaço delimitado por uma curva fechada no qual estão inscritas as falas ou os pensamentos das personagens». Uma “prancha” não é para surfar, trata-se de «um conjunto de tiras de banda desenhada que constituem uma página». O dicionário enciclopédico remete-nos para “comic”: «Palavra inglesa com que se designa uma sequência de representações gráficas com finalidade narrativa que representam um mesmo personagem em circunstâncias diversas.» E dá-nos designações para diferentes geografias: «Na América Latina, designa-se historietas; em Itália fumetti; em Portugal, histórias em quadradinhos.» No Brasil, «em quadrinhos». Informa ainda: «Se bem que existam precursores, o primeiro comic foi o Yellow Kid, de Outcault, publicado no World, jornal de Nova Iorque. A partir de 1960 tem sido objecto de numerosos estudos e congressos como meio de comunicação de massas.»  

Por [Portugal], salientamos o Festival Internacional de BD de Beja (Maio e Junho) e o Festival de BD da Amadora (Novembro). Para quem não gosta só de ecrãs. 

Fonte

Texto transcrito no jornal Público do dia 18/11/2018, na coluna semanal da autora "Palavras, expressões e algumas irritações". Manteve-se a norma ortográfica  seguida  no original.

Sobre a autora

Rita Pimenta é uma jornalista portuguesa, copidesque do Público, autora do blogue Letra Pequena.