Carta Aberta a Maria Helena Mira Mateus - Controvérsias - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Início Português na 1.ª pessoa Controvérsias Artigo
Carta Aberta a Maria Helena Mira Mateus

«Vivemos há décadas no enorme equívoco de que "os linguistas é que sabem, por isso o poder é deles".» Réplica da  escritora Teolinda Gersão à resposta da linguista Maria Helena Mira Mateus, Os disparates transmitidos por um neto estudante, no seguimento de um anterior texto da autora, Redacção – Declaração de Amor à Língua Portuguesa, saído no jornal Público de 2/07/2012  – os três aqui colocados em linha, com a devida vénia às autoras e ao diário dirigido pela jornalista Bárbara Reis.

 

Querida Maria Helena:

Há 50 anos que sou tua amiga, te admiro como pessoa e respeito o teu trabalho como professora universitária de linguística.

Sempre evitei, no entanto, discutir contigo o trabalho que tens feito fora da universidade, nomeadamente no que respeita à influência que tens tido no ensino do português no secundário. Sempre soube que nesse ponto não estávamos – e nunca vamos estar - de acordo.

Penso no entanto que um dos problemas do nosso país é deixarmos que as relações pessoais interfiram demasiado com nossas posições cívicas, e com a defesa do que consideramos correcto e justo.

Sei que também assim pensas, e por isso te manifestaste tão negativamente sobre o meu texto que, como se pode provar pela adesão que tem tido, dá voz à saudável resistência dos alunos e ao descontentamento de milhares de pais, encarregados de educação e professores.

Na verdade, querida Maria Helena, ao responder ao meu artigo assumes a posição de porta-voz da defesa deste ensino. Não me surpreende, porque de facto tens grandes responsabilidades, ao longo de décadas, pela passagem do ensino do português no secundário a ensino da linguística (de uma determinada perspectiva linguística) no secundário. Não és obviamente a única responsável, mas é inegável que tens grandes responsabilidades nisso. Por isso ao responder-te estou a responder a toda uma “classe” de pessoas que partilham a tua visão do mundo.

O que o meu texto vem dizer é que este ensino não nos serve, e que tem havido um enorme abuso de poder de alguns sobre a maioria.

Na verdade a tua opinião pessoal sobre esta questão não conta (nem mesmo encarando-te como porta-voz de um colectivo). Nem é a minha opinião individual, como cidadã, que tem qualquer interesse.

Escrevi o que entendi que não podia deixar de escrever – e obviamente não pedi licença a ninguém.
Se grande parte do país leu o meu texto e se identificou com ele, é algo que está fora do teu controlo, e do meu.

Por muito que isso te desagrade (e a todos os que te olharem como porta-voz), será o país a decidir que ensino quer – os pais, os professores, os cidadãos, e o ministério (que será julgado por tudo o que fizer ou não). Vivemos há décadas no enorme equívoco de que «os linguistas é que sabem, por isso o poder é deles». (O que te deve parecer tão óbvio, que nem dás conta da imensa arrogância do teu artigo). Mas é altura de o país – se assim quiser – dizer basta. A língua não é propriedade dos linguistas. O ensino da língua também não.

E é tudo, Maria Helena. Pela minha parte, gostaria que a nossa amizade resistisse a este confronto.

Teolinda

Fonte

In jornal Público de 13 de julho de 2012 (respeitou-se a ortografia de 1945, seguida pela autora e pelo jornal).

Sobre a autora

Teolinda Gersão (Coimbra, 1940), formada pelas universidades de Coimbra, Tuebigen e Berlim, é escritora e professora universitária. Foi leitora de Português em Berlim e lecionou na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa. Atualmente dedica-se somente à literatura. É autora das seguintes obras literárias: Paisagem com Mulher e Mar ao Fundo (1982), O Cavalo de Sol (1984), As Águas Livres (2013), entre outras.