Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Português na 1.ª pessoa

Persiste a confusão entre o emprego de porque e por que, nomeadamente na legendagem de filmes ou séries de televisão. Foi o que aconteceu num recente episódio da série 24 (RTP 2, 13 de Junho p. p.), onde podiam ler-se as seguintes frases: «Por que não?»; «Por que fazes tantas perguntas?»; «Por q...

Na página 5 da edição de 14 de Junho p. p. do jornal 24 Horas, pode ler-se o seguinte título: «Pedido de imputabilidade de assassino de menina foi aceite.»

Significa este título que teria ha...

O corpo e

14 de Junho 2007

Encontrado corpo de bombeiro que caiu ao rio Douro

O corpo do jovem, de 18 anos, foi recolhido às 8h15 e encontra-se no centro de saúde de Cinfães, aguardando a chegada do delegado de saúde e do procurador do Ministério Público, autoridades que deverão pronunciar-se sobre a eventual autópsia.

..........................................

Mais de milhão e meio de portugueses sofre de dor crónica

Com 350 mil verbetes, a Academia Brasileira de Letras edita o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa. A primeira edição, produzida por Bloch Editores, sob a orientação do Acadêmico Antonio Houaiss, saiu em 1981, ficando fora do mercado mais de 10 anos. Embora ainda não tenhamos o Acordo Ortográfico na unanimidade das sete nações da comunidade lusófona (Brasil, Portugal e Cabo Verde já deram sua aprovação), eliminando elementos quase supérfluos, como é o caso do trema, o certo é que a lí...

«Pior mesmo que a queda do Governo é esta luta fraticida levar à ruína da própria Autoridade Palestiniana (…)», referia-se numa reportagem do Jornal Nacional da TVI, de 13 de Junho p. p., sobre a iminência de guerra civil na Faixa de Gaza, citando o ministro da Informação palestino.

Luta fratricida era o que deveria ter sido dito, pois esta palavra provém do latim fratricida, formada de frater, fratris, que significa «irmão», e do verbo caedo, que significa «cortar», «deitar abaixo», «matar».

Reportagem no Jornal da Tarde (RTP 1, 12 de Junho p. p.) sobre festas de casamento em diversas propriedades rurais, em Portugal. Comentário da repórter: «Em muitas quintas,

Numa peça do Telejornal de 10 de Junho p. p., na RTP 1, falando-se da visita de George W. Bush a alguns países europeus, a jornalista referiu que em Roma foram destacados mais de mil polícias durante a visita do presidente americano e que «no centro da cidade, como antes, na Alemanha o...

A TVI transmitiu um jogo de solidariedade realizado no Estádio José Alvalade, entre futebolistas portugueses e outros de várias nacionalidades. Foi um jogo de futebol organizado pela Fundação Luís Figo, uma fundação portuguesa, realizado em Portugal, transmitido por um canal de televisão português e, naturalmente, visto por milhares de portugueses, não só os que c...

Excessiva utilização de anglicismos

O uso excessivo de estrangeirismos no jornal Público e a errada acentuação dos verbos  regulares na primeira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo neste apontamento do provedor dos leitores do jornal português, Rui Araújo, publicado no dia 10 de Junho de 2007, com o título original “O melhor jornal da paróquia”. Texto escrito segundo a norma ortográfica de 1945.

À séria e à balda

O leitor Rui Henriques fez-nos chegar uma observação justa relativamente ao uso da expressão "à séria", em vez de a sério, e deu um exemplo: «os alunos prepararam-se à séria para o evento» (Sol, 2-6-07).

(...)