O novo Acordo Ortográfico e o galego - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
O novo Acordo Ortográfico e o galego

Muy Sr mío.

Permítame expresarme en español, pues en portugués tengo cierta dificultad.

El motivo de mi carta es rogarle me indique como puedo ver y bajar por Internet las nuevas normas ortográficas del portugués.

Deseo también saber cual es la consideración que le ofrecen al gallego, pues bien claro está que el gallego, si no va de la mano de su hermano el portugués,  tiene una vida agónica.

Con mis saludos

Carlos José Pérez Teijón Lérida - Espanha 1K

O novo Acordo Ortográfico (de 1990) pode ser consultado no Portal da Língua Portuguesa.

Quanto à importância deste acordo para o galego, a resposta depende da posição que se tenha sobre a  situação linguística da Galiza. Nos meios reintegracionistas, a implantação da nova ortografia tem sido acompanhada com muito interesse: basta lembrar que no debate dedicado a esta questão pelo parlamento português em 7 de Abril de 2008 esteve presente uma delegação galega (ler notícia na Academia Galega da Língua Portuguesa, em http://aglp.net/index.php?option=com_content&task=view&id=26&Itemid=2). Note-se, no entanto, que no texto do Acordo Ortográfico de 1990 a Galiza é referida como tendo sido representada apenas como observadora e não como signatária.

Carlos Rocha