Tenho em mãos um projecto de pós-doutoramento (estou no segundo ano) que cabe na problemática que descreve, apesar de versar sobre português L2.
Tem aqui os primeiros resultados: "Linguística textual e produção de textos modificados para leitura extensiva em L2 ", conferência apresentada na Faculdade de Letras da Universidade do Porto, 10 de Julho.
A retextualização está aqui.
Conheço, não muito a fundo, fórmulas linguísticas baseadas em listas de palavras e padrões gramaticais afeiçoadas ao nível de proficiência de inglês L2. Mas, de modo geral, a literatura de especialidade tende a ser adversa à sua implantação.