DÚVIDAS

Tradução de "millime": mílimo

Agradecia que me ajudassem nesta dificuldade:

Como traduzir a palavra "millime", que vejo designar a moeda divisionária do dinar tunisino? Será aceitável "mílimo", um vocábulo agora desusado e com o siginificado de "a milésima parte de um todo"?

Renovo os meus parabéns a toda a equipa do Ciberdúvidas.

Resposta

O vocábulo mílimo, de facto desusado, mas registado designadamente no Vocabulário de Rebelo Gonçalves e na Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira, parece-me perfeitamente adequado. O seu uso não fica mal ao lado dos seus congéneres cêntimo e centavo, ressuscitando-se deste modo um termo antigo e vernáculo.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa