Na nossa língua há fórum (do latim forum) e o seu aportuguesamento foro, no sentido de praça pública na Roma antiga, forma esta preferida por Rebelo Gonçalves, talvez por ser mais fácil de lhe fazer o plural (foros). Com efeito, como em latim forum é do género neutro, o seu plural só pode ser fora. Um plural da adaptação portuguesa, por outro lado, só é possível em -uns, como em álbum, álbuns, o que, para um latinista, parecerá demasiado…
Em última análise, julgo preferível seguir a opinião de R. Gonçalves, renunciando, portanto, quer a fóruns, quer ao latim fora (que até em português é normalmente algo de diferente!).