DÚVIDAS

Pedonal

Tornou-se vulgar a referência a ruas «pedonais», zonas «pedonais», quando se quer assinalar que determinada área se destina ao uso dos peões. Estará isto correcto?
Parece-me um pouco forçada a relação peão>pedonal. «Pedonal» faria sentido se fosse relativo a «pedóneos», ou não?
Também já ouvi «peonal». Será melhor?

Resposta

A palavra peão vem do latim pedone(m), cuja raiz ped, também contida na palavra pede(m) = pé, se conservou em diversas palavras portuguesas como pedestre, pedículo, pedicuro, etc. Diz-se, assim, que estas palavras se formaram por via erudita, enquanto pezinho, por exemplo se formou por via popular.

Pedonal é uma palavra derivada da forma latina, à qual se acrescentou o sufixo -al. Não tem, portanto, nada que se lhe aponte,quanto à sua genuinidade.

O elemento latino ped- não deve ser confundido com o elemento proveniente do grego paidos (criança) que entra em palavras como pediatria, pedagogia, pedofilia, etc.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa