DÚVIDAS

Padre António de Sá

A princípio, gostaria de parabenizar o Ciberdúvidas pelo excelente visual e, principalmente, pela qualidade e importância das informações a respeito da nossa Língua Portuguesa. A "Ciberequipe" merece ainda mais elogios por demonstrar que em nossa língua não cabem preconceitos por haver angolanos, brasileiros, portugueses e outros falantes do Português que se utilizam de uns poucos termos diferenciados para uma mesma experiência, pois estamos e sempre estaremos unidos pelo gosto e orgulho de compartilharmos um mesmo idioma, rico, versátil e belo.
Como brasileiro, também gostaria de esclarecer à colega Luciane Vasconcellos que atualmente, devido ao Mercosul (composto por países de língua espanhola, exceto o Brasil), o ensino dessa língua irmã é de relevante importância para nosso desenvolvimento econômico e cultural, assim como foi, e até hoje é, a língua inglesa. Tal situação não configura um caminho ao "portunhol", Galego ou outro idioma. Aliás, "portunhol" é um termo sarcástico, tão-somente utilizado para definir o espanhol mal falado/dominado pelo brasileiro, que mistura/confunde ambas as línguas ao tentar se comunicar em Espanhol.
Como estudante da Língua Portuguesa posso afirmar sem tropeços que o problema no Brasil não é o da substituição do português por outro idioma, mas, sim, o nível educacional precário e o baixo alcance aos estudos que o governo brasileiro oferece ao seu povo. Entretanto, qual canto for deste continental país, o brasileiro expressar-se-á sempre em nossa língua, por mais inculto que seja, pois, se culto for, ele cantará ao mundo o orgulho de haver herdado a magnificência da língua de Camões.
Aproveitando o ensejo, peço a ajuda da “Ciberequipe” para obter os textos do e informações sobre o Padre António de Sá ("clássico da língua, é o melhor discípulo de Vieira"), pois desejo reavivar sua importância para nosso idioma num trabalho universitário sobre a oratória luso-brasileira. No Brasil não consigo seus escritos, contudo tenho referências de impressões gráficas de seus Sermões em Portugal. Pode ser ‘sites’, nome de editoras, qualquer informação me ajudará muito. Obrigado!
Pe. António de Sá (Saa), Jesuíta, Pregador Régio, nascido em 1627 no Rio de Janeiro.
Em 1661 vai a Roma e retorna para Portugal em 1662, residindo com o Pe. António Vieira no Colégio do Porto.
Pregou na Corte e na Capela Real, permanecendo em Portugal até 1663, por ordem do El-Rei. Por volta de 1666 foi nomeado "Pregador de S. Majestade".

Resposta

No verbete sobre «Oratória. No Brasil», do Dicionário de Literatura, de J. do Prado Coelho, Massaud Moisés cita (3.º vol., p. 763) o P. António de Sá (1620-1678), podendo ser útil a bibliografia no fim do artigo. Também importante é passar por Vítor Manuel de Aguiar e Silva, Retórica e Teorização Literária em Portugal, Coimbra, 1973, p. 469, onde se diz que «os seus sermões, quase todos reeditados, foram reunidos no volume Sermões varios (Lisboa, por Miguel Rodrigues, 1750)». Da bibliografia, e para lá de Barbosa Machado e Inocêncio, acrescenta Serafim Leite, S. J., História da Companhia de Jesus no Brasil, t. IX, p. 106-111. Pode ser um bom começo...

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa