DÚVIDAS

«Ou há moralidade ou comem todos»

Coordeno a tradução para inglês de um livro português.

Em certa passagem o autor refere-se à filosofia do sapateiro de Braga, que é, segundo julgo, a frase que uso no título: «Ou há moralidade ou comem todos».

Como devem calcular, o problema de tradução que aqui se põe é muito difícil, e eu propus à tradutora que recorresse a uma nota de tradução para esclarecer a questão. Todavia, falta-me mais informação sobre a frase usada.

Sabem V. Ex.as em que circunstâncias tal frase foi produzida pelo sapateiro de Braga?

Talvez seja esta uma questão fora do âmbito do Ciberdúvidas, mas poderá haver algum consulente que me saiba esclarecer.

Muito obrigado.

Resposta

A frase, realmente muito usada, não vem explicada no "Dicionário da Origens das Frases Feitas", de Orlando Neves (Porto, 1992), e eu tão-pouco lhe conheço a origem. O sentido é obvio para nós Portugueses, é o princípio da igualdade, a ausência de discriminação ou de favoritismo, mas eu nunca soube que era o sapateiro bracarense que acumulava o seu ofício com o de filósofo. É possível que haja a explicação (ou pelo menos a sua tentativa) em qualquer outra obra, mas desconheço-a.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa