Ao contrário de outras línguas, no Português falado, deu-se uma contaminação da forma interrogativa pela forma não-interrogativa. E sabemos que o que acontece na fala tende a passar à escrita.
A força do uso levou vários autores a aceitar a locução pronominal interrogativa o que, embora continuem a considerar preferível, para esse efeito, o pronome que.