DÚVIDAS

Irradiar
(no sendido de «afastar compulsivamente»)

Vi há algum tempo, num jornal desportivo, que determinado atleta, por «má conduta desportiva», tinha sido irradiado da competição. Nas pesquisas que fiz não encontrei qualquer informação que atribua ao verbo irradiar o sentido de «excluir». Será que o senhor jornalista cometeu uma incorrecção ao utilizar irradiado com o o sentido de «excluído»?

Existe a forma "erradear"? Se sim, com que significado?

Grato pela vossa atenção e bons serviços.

Resposta

O verbo irradiar (do latim tardio irradiare), tem, entre entre outros, o sentido de «afastar» (vide Grande Dicionário da Línigua Portuguesa, da Porto Editora, pág. 946). Assim, dizer que «o atleta foi irradiado da competição» é o mesmo que afirmar que «o atleta foi afastado  compulsivamenteda competição*».  

Os dicionários consultados não registam a forma "erradear" (ou "erradiar").

 

* Futebol: Foi irradiado, mas agora a pena foi reduzida para 20 jogos +  Árbitrou assinalou quatro penáltis num só jogo e foi irradiado

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa