O significado de «estar com os azeites»
Esta expressão «estar com os azeites», que pode ser entendida como «estar aborrecido», que sinónimo pode ter no mesmo registo de língua?
Esta expressão «estar com os azeites», que pode ser entendida como «estar aborrecido», que sinónimo pode ter no mesmo registo de língua?
Estar com os azeites («estar irritado», «mal-humorado», «arreliado», «zangado», «furioso», «irado») tem como sinónimas as expressões estar com os vinagres, estar com o avental do avesso, andar/estar com os burros, estar com a cachorra, estar de catrâmbias, etc.
Cf. Rir de nós próprios: 18 expressões portuguesas que não fazem sentido nenhum.