Armando Martins Janeira, em "O Impacto Português sobre a Civilização Japonesa" (Publicações D. Quixote, Lisboa, 1970), escreve: com excepção do Brasil (e hoje também dos PALOP), «em nenhum país Portugal exerceu tão profunda influência como no Japão.
«Em certa época era moda no Japão, sobretudo na capital, Kioto, vestir à maneira portuguesa e até introduzir palavras portuguesas na conversa (...).
«Existem ainda no japonês muitas palavras de origem portuguesa, e um erudito japonês contou quatro mil na época do apogeu dessa influência.
«Uma maneira nova de escrever a língua japonesa, "furigana", foi inventada pelos Portugueses, a qual ainda hoje é empregada, e sê-lo-á cada vez mais à medida que as novas gerações tenham mais dificuldades na leitura dos caracteres chineses (...).»