Não encontrei o nome que refere em duas obras sobre onomástica (José Pedro Machado, Dicionário Onomástico-Etimológico da Língua Portuguesa, Lisboa, Livros Horizonte, e Orlando Neves, Dicionário de Nomes Próprios, Lisboa, Editorial Notícias). No entanto, uma vez que em castelhano a palavra é grafada como “Dismonia”, com sílaba tónica em -mo-, julgo que em português o nome terá a mesma acentuação, escrevendo-se porém com acento: “Desmónia”.