A sua pergunta, prezado consulente, de tão vaga, corre o risco de ser mal interpretada, não obtendo, assim, o esclarecimento que pretende. Na falta de um exemplo concreto que possa servir de ponto de partida, procurarei referir algumas diferenças, pertinentes para a situação em análise, entre a utilização dos demonstrativos no Português Europeu (PB) e no Português do Brasil (PB). Indicarei de seguida um exemplo relativo ao PE e farei o respectivo comentário.
Demonstrativo isto/isso
No PB usa-se o demonstrativo isso, ou esse, em situações em que no PE se prefere isto, ou este.
Nisto, enquanto isto (nisso, enquanto isso)
Na sequência do que foi dito no ponto anterior, creio que às expressões nisso, enquanto isso do PB, correspondem em PE as expressões nisto, enquanto isto. Estas expressões não são, no entanto, equivalentes no PE. Ambas podem ser utilizadas com sentido temporal, para designar a ocorrência, ao mesmo tempo, de dois acontecimentos, que poderemos designar por A e B. Mas a duração da acção introduzida por cada uma das expressões diverge. Imaginemos que A designa uma festa e B um assalto que acontece próximo do local da festa e durante a festa. Poderemos dizer:
(1) Estávamos todos a conviver animadamente; enquanto isto, a casa ao lado foi assaltada.
Tanto o acontecimento A («Estávamos todos a conviver animadamente») como o acontecimento B («a casa ao lado foi assaltada») decorrem durante um certo tempo. A expressão enquanto isto é utilizada para relacionar dois acontecimentos que acontecem em simultâneo e que decorrem durante algum tempo. Com o mesmo sentido, pode utilizar-se entretanto:
(1.1) Estávamos todos a conviver animadamente; entretanto, a casa ao lado foi assaltada.
A expressão nisto, por seu lado, também relaciona dois eventos; porém, enquanto um acontece durante um certo período de tempo, o outro é pontual, isto é, acontece num momento. Veja-se o exemplo seguinte:
(2) Estávamos todos a conviver animadamente; nisto, ouviu-se um grito.
Imaginando que as frases (1) e (2) se referem aos mesmos acontecimentos A e B, «ouviu-se um grito» não corresponde ao assalto, embora possa corresponder a algo que aconteceu, pontualmente, durante esse assalto.
Pelo exposto, se pode concluir que nisto, em PE, embora possa relacionar entre si dois acontecimentos, veiculando uma ideia de tempo, não é equivalente a enquanto isto ou a entretanto. Nisto introduz uma acção pontual, que acontece durante o tempo em que outra (acção está a decorrer: enquanto isto, ou entretanto, introduz uma acção que acontece ao mesmo tempo que outra, mas que, como essa outra, demora um certo tempo a decorrer. Se imaginarmos o tempo como uma linha contínua, ou uma recta, enquanto isto corresponde a um segmento de recta que se sobrepõe a um outro segmento de recta – que designa a accão designada pela oração (ou frase) subordinante – e nisto corresponde a um ponto do segmento de recta que corresponde à acção designada pela oração (ou frase) subordinante.
Devo acrescentar que o conhecimento que tenho do PB me leva a pensar que no Brasil acontece algo semelhante. O facto de o consulente não ter apresentado exemplos que ilustrem a equivalência entre as expressões que submete à nossa apreciação dificulta uma análise mais aprofundada.