Encontrei no Dicionário Houaiss (PB) o termo maremotor, que significa «relativo à força das marés» (força maremotriz) ou «movido pela força das marés» (central elétrica maremotora), tendo como sinónimo mareomotor. Não encontrei nenhum dos outros termos neste dicionário.
No entanto, na Internet, além deste termo (que aparece 3 vezes), surgem também ”mareomotriz”, “maré-motriz” e “talassomotriz”, todos com o mesmo significado e fazendo parte da terminologia das energias alternativas. Cito três exemplos de textos do português do Brasil:
– «O aproveitamento da energia das marés (energia maremotriz) foi iniciado em La Rance, na França, em 1966.» (Verificam-se 114 ocorrências na Internet)
– «Sistema de Maré-motriz – Sistema de geração de energia elétrica no qual você utiliza o movimento de fluxo das marés.» (Verificam-se 20 ocorrências na Internet)
– «Há já mais de quinhentos anos existiam máquinas talassomotrizes que aproveitavam a diferença de altura de água entre o fluxo e refluxo. Hoje ainda se pode visitar uma delas: o moinho de Saint Suliac. Está situado perto de Saint-Malo, na foz do rio Rance, e os engenheiros da primeira grande central talassomotriz do mundo mostram orgulhosamente ao visitante aquele precursor tão próximo deles». (Verifica-se 1 ocorrência na Internet)